Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Reyes 11:22 Reina Valera 1960

Faraón le respondió: ¿Por qué? ¿Qué te falta conmigo, que procuras irte a tu tierra? Él respondió: Nada; con todo, te ruego que me dejes ir.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֧אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
9003
לְ
לֹ֣ו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
6547
פַּרְעֹה
פַרְעֹ֗ה
SUBS.M.SG.A
Faraón
3588
כִּי
כִּ֠י
CONJ
ciertamente
4100
מָה
מָה־
PRIN.U.U
¿qué
859
אַתָּה
אַתָּ֤ה
PRPS.P2.M.SG
2637
חסר
חָסֵר֙
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
añoras
5973
עִם
עִמִּ֔י
PREP.PRS.P1.U.SG
conmigo
9005
וְ
וְ
CONJ
y
2009
הִנֵּה
הִנְּךָ֥
INTJ.PRS.P2.M.SG
he aquí que tú
1245
בקשׁ
מְבַקֵּ֖שׁ
VERBO.PIEL.PTCA.U.M.SG.A
solicitas
9003
לְ
לָ
PREP
a
1980
הלך
לֶ֣כֶת
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
marchar
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
776
אֶרֶץ
אַרְצֶ֑ךָ
SUBS.U.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu tierra?
9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֣אמֶר׀
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
3808
לֹא
לֹ֔א
NEGA
no
3588
כִּי
כִּ֥י
CONJ
sin embargo
7971
שׁלח
שַׁלֵּ֖חַ
ADVB.PIEL.INFA.U.U.U.A
dejar ir
7971
שׁלח
תְּשַׁלְּחֵֽנִי׃
VERBO.PIEL.IMPF.P2.M.SG.PRS.P1.U.SG
déjame ir