Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 16:18 Reina Valera 1960

Entonces uno de los criados respondió diciendo: He aquí yo he visto a un hijo de Isaí de Belén, que sabe tocar, y es valiente y vigoroso y hombre de guerra, prudente en sus palabras, y hermoso, y Jehová está con él.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
6030
ענה
יַּעַן֩
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
respondió
259
אֶחָד
אֶחָ֨ד
SUBS.U.SG.A
uno
4480
מִן
מֵ
PREP
de
9006
הַ
הַ
ART
los
5288
נַעַר
נְּעָרִ֜ים
SUBS.M.PL.A
muchachos
9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֗אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
2009
הִנֵּה
הִנֵּ֨ה
INTJ
he aquí que
7200
ראה
רָאִ֜יתִי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
he visto
1121
בֵּן
בֵּ֣ן
SUBS.M.SG.A
hijo
9003
לְ
לְ
PREP
de
3448
יִשַׁי
יִשַׁי֮
NMPR.M.SG.A
Isaí
1004
בַּיִת
בֵּ֣ית
SUBS.M.SG.C
de Bet-
9006
הַ
הַ
ART
el
1022
לַחְמִי
לַּחְמִי֒
SUBS.M.SG.A
lehen
3045
ידע
יֹדֵ֣עַ
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
que sabe
5059
נגן
נַ֠גֵּן
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.A
tocar
9005
וְ
וְ
CONJ
y
1368
גִּבֹּור
גִבֹּ֨ור
SUBS.M.SG.C
valiente de
2428
חַיִל
חַ֜יִל
SUBS.M.SG.A
fuerza
9005
וְ
וְ
CONJ
y
376
אִישׁ
אִ֧ישׁ
SUBS.M.SG.C
hombre de
4421
מִלְחָמָה
מִלְחָמָ֛ה
SUBS.F.SG.A
guerra
9005
וְ
וּ
CONJ
e
995
בין
נְבֹ֥ון
SUBS.NIF.PTCA.U.M.SG.C
inteligente de
1697
דָּבָר
דָּבָ֖ר
SUBS.M.SG.A
palabra
9005
וְ
וְ
CONJ
y
376
אִישׁ
אִ֣ישׁ
SUBS.M.SG.C
hombre de
8389
תֹּאַר
תֹּ֑אַר
SUBS.M.SG.A
belleza
9005
וְ
וַ
CONJ
y
3068
יְהוָה
יהוָ֖ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
5973
עִם
עִמֹּֽו׃
PREP.PRS.P3.M.SG
con él