Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 7:3 Reina Valera 1960

Habló Samuel a toda la casa de Israel, diciendo: Si de todo vuestro corazón os volvéis a Jehová, quitad los dioses ajenos y a Astarot de entre vosotros, y preparad vuestro corazón a Jehová, y sólo a él servid, y os librará de la mano de los filisteos.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֣אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
8050
שְׁמוּאֵל
שְׁמוּאֵ֗ל
NMPR.M.SG.A
Samuel
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
3605
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
toda
1004
בַּיִת
בֵּ֣ית
SUBS.M.SG.C
casa de
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵל֮
NMPR.U.SG.A
Israel
9003
לְ
לֵ
PREP
-
559
אמר
אמֹר֒
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
diciendo
518
אִם
אִם־
CONJ
si
9001
בְּ
בְּ
PREP
con
3605
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todo
3824
לֵבָב
לְבַבְכֶ֗ם
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.PL
vuestro corazón
859
אַתֶּם
אַתֶּ֤ם
PRPS.P2.M.PL
vosotros
7725
שׁוב
שָׁבִים֙
VERBO.QAL.PTCA.U.M.PL.A
volvéis
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
3068
יְהוָה
יְהוָ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
5493
סור
הָסִ֜ירוּ
VERBO.HIF.IMPV.P2.M.PL
apartad
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֵ֧י
SUBS.M.PL.C
dioses de
9006
הַ
הַ
ART
el
5236
נֵכָר
נֵּכָ֛ר
SUBS.M.SG.A
extranjero
4480
מִן
מִ
PREP
de
8432
תָּוֶךְ
תֹּוכְכֶ֖ם
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.PL
en medio de vosotros
9005
וְ
וְ
CONJ
y
9006
הַ
הָ
ART
las
6253
עַשְׁתֹּרֶת
עַשְׁתָּרֹ֑ות
SUBS.F.PL.A
Astarot
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3559
כון
הָכִ֨ינוּ
VERBO.HIF.IMPV.P2.M.PL
disponed
3824
לֵבָב
לְבַבְכֶ֤ם
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.PL
vuestro corazón
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
3068
יְהוָה
יְהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
9005
וְ
וְ
CONJ
y
5647
עבד
עִבְדֻ֣הוּ
VERB.QAL.IMPV.P2.M.PL.PRS.P3.M.SG
servidlo
9003
לְ
לְ
PREP
a
905
בַּד
בַדֹּ֔ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
sólo a él
9005
וְ
וְ
CONJ
y
5337
נצל
יַצֵּ֥ל
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.SG
él salvará
853
אֵת
אֶתְכֶ֖ם
PREP.PRS.P2.M.PL
a vosotros
4480
מִן
מִ
PREP
de
3027
יָד
יַּ֥ד
SUBS.U.SG.C
mano de
6430
פְּלִשְׁתִּי
פְּלִשְׁתִּֽים׃
SUBS.M.PL.A
filisteo s