Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Crónicas 11:4 Reina Valera 1960

Así ha dicho Jehová: No subáis ni peleéis contra vuestros hermanos; vuélvase cada uno a su casa, porque yo he hecho esto. Y ellos oyeron la palabra de Jehová, y se volvieron, y no fueron contra Jeroboam.

כֹּה
כֹּ֣ה
ADVB
así
559
אמר
אָמַ֣ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
ha dicho
יְהוָה
יְהוָ֡ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
לֹא
לֹא־
NEGA
no
עלה
תַעֲלוּ֩
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.PL
subáis
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹא־
NEGA
no
לחם
תִלָּ֨חֲמ֜וּ
VERBO.NIF.IMPF.P2.M.PL
peleéis
עִם
עִם־
PREP
con
251
אָח
אֲחֵיכֶ֗ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.PL
vuestros hermanos
שׁוב
שׁ֚וּבוּ
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.PL
vuélvase
376
אִישׁ
אִ֣ישׁ
SUBS.M.SG.A
cada uno
לְ
לְ
PREP
a
בַּיִת
בֵיתֹ֔ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su casa
כִּי
כִּ֧י
CONJ
porque
מִן
מֵֽ
PREP
de
854
אֵת
אִתִּ֛י
PREP.PRS.P1.U.SG
mi parte
היה
נִהְיָ֖ה
VERBO.NIF.PERF.P3.M.SG
ha venido
הַ
הַ
ART
la
דָּבָר
דָּבָ֣ר
SUBS.M.SG.A
cosa
הַ
הַ
ART
la
זֶה
זֶּ֑ה
PRDE.M.SG
esta
וְ
וַֽ
CONJ
y
שׁמע
יִּשְׁמְעוּ֙
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
oyeron
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
דָּבָר
דִּבְרֵ֣י
SUBS.M.PL.C
palabras de
יְהוָה
יְהוָ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
וְ
וַ
CONJ
y
שׁוב
יָּשֻׁ֖בוּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
se volvieron
מִן
מִ
PREP
de
הלך
לֶּ֥כֶת
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
ir
413
אֶל
אֶל־
PREP
contra
יָרָבְעָם
יָרָבְעָֽם׃ פ
NMPR.M.SG.A
Jeroboam