Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Crónicas 13:7 Reina Valera 1960

Y se juntaron con él hombres vanos y perversos, y pudieron más que Roboam hijo de Salomón, porque Roboam era joven y pusilánime, y no se defendió de ellos.

וְ
וַ
CONJ
y
קבץ
יִּקָּבְצ֣וּ
VERBO.NIF.WAYQ.P3.M.PL
se juntaron
עַל
עָלָ֗יו
PREP.PRS.P3.M.SG
al lado de él
376
אִישׁ
אֲנָשִׁ֤ים
SUBS.M.PL.A
hombres
רֵיק
רֵקִים֙
ADJV.M.PL.A
vanos
בֵּן
בְּנֵ֣י
SUBS.M.PL.C
hijos de
בְּלִיַּעַל
בְלִיַּ֔עַל
SUBS.M.SG.A
iniquidad
וְ
וַ
CONJ
y
553
אמץ
יִּֽתְאַמְּצ֖וּ
VERBO.HIT.WAYQ.P3.M.PL
se opusieron
עַל
עַל־
PREP
contra
רְחַבְעָם
רְחַבְעָ֣ם
NMPR.M.SG.A
Roboam
בֵּן
בֶּן־
SUBS.M.SG.C
hijo de
שְׁלֹמֹה
שְׁלֹמֹ֑ה
NMPR.M.SG.A
Salomón
וְ
וּ
CONJ
porque
רְחַבְעָם
רְחַבְעָ֗ם
NMPR.M.SG.A
Roboam
היה
הָ֤יָה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
era
נַעַר
נַ֨עַר֙
SUBS.M.SG.A
joven
וְ
וְ
CONJ
y
רַךְ
רַךְ־
ADJV.M.SG.C
débil de
לֵבָב
לֵבָ֔ב
SUBS.M.SG.A
corazón
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
חזק
הִתְחַזַּ֖ק
VERBO.HIT.PERF.P3.M.SG
fue fuerte
לְ
לִ
PREP
-
פָּנֶה
פְנֵיהֶֽם׃
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
frente a ellos