Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Crónicas 18:5 Reina Valera 1960

Entonces el rey de Israel reunió a cuatrocientos profetas, y les preguntó: ¿Iremos a la guerra contra Ramot de Galaad, o me estaré quieto? Y ellos dijeron: Sube, porque Dios los entregará en mano del rey.

וְ
וַ
CONJ
entonces
קבץ
יִּקְבֹּ֨ץ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
reunió
מֶלֶךְ
מֶֽלֶךְ־
SUBS.M.SG.C
rey de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֥ל
NMPR.U.SG.A
Israel
853
אֵת
אֶֽת־
PREP
a
הַ
הַ
ART
los
נָבִיא
נְּבִאִים֮
SUBS.M.PL.A
profetas
702
אַרְבַּע
אַרְבַּ֣ע
SUBS.U.SG.C
cuatro
מֵאָה
מֵאֹ֣ות
SUBS.F.PL.A
cientos
376
אִישׁ
אִישׁ֒
SUBS.M.SG.A
hombres
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֣אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
413
אֶל
אֲלֵהֶ֗ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
הֲ
הֲ
INRG
¿
הלך
נֵלֵ֞ךְ
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.PL
iremos
413
אֶל
אֶל־
PREP
contra
רָמֹת
רָמֹ֥ת
NMPR.U.SG.A
Ramot
גִּלְעָד
גִּלְעָ֛ד
NMPR.U.SG.A
de Galaad
לְ
לַ
PREP
a
מִלְחָמָה
מִּלְחָמָ֖ה
SUBS.F.SG.A
guerra
518
אִם
אִם־
CONJ
o
חדל
אֶחְדָּ֑ל
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
desistiré?
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּאמְר֣וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
ellos respondieron
עלה
עֲלֵ֔ה
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
sube
וְ
וְ
CONJ
que
נתן
יִתֵּ֥ן
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
los entregará
הַ
הָ
ART
el
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִ֖ים
SUBS.M.PL.A
Dios
בְּ
בְּ
PREP
en
יָד
יַ֥ד
SUBS.U.SG.C
mano de
הַ
הַ
ART
el
מֶלֶךְ
מֶּֽלֶךְ׃
SUBS.M.SG.A
Rey