Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Crónicas 28:13 Reina Valera 1960

Y les dijeron: No traigáis acá a los cautivos, porque el pecado contra Jehová estará sobre nosotros. Vosotros tratáis de añadir sobre nuestros pecados y sobre nuestras culpas, siendo muy grande nuestro delito, y el ardor de la ira contra Israel.

וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּאמְר֣וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
dijeron
לְ
לָהֶ֗ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
לֹא
לֹא־
NEGA
no
935
בוא
תָבִ֤יאוּ
VERBO.HIF.IMPF.P2.M.PL
traigáis
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
הַ
הַ
ART
los
שִׁבְיָה
שִּׁבְיָה֙
SUBS.F.SG.A
prisioneros
הֵנָּה
הֵ֔נָּה
ADVB
aquí
כִּי
כִּי֩
CONJ
porque
לְ
לְ
PREP
-
819
אַשְׁמָה
אַשְׁמַ֨ת
SUBS.F.SG.C
culpa contra
יְהוָה
יְהוָ֤ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
עַל
עָלֵ֨ינוּ֙
PREP.PRS.P1.U.PL
sobre nosotros
859
אַתֶּם
אַתֶּ֣ם
PRPS.P2.M.PL
vosotros
559
אמר
אֹמְרִ֔ים
VERBO.QAL.PTCA.U.M.PL.A
decís
לְ
לְ
PREP
-
יסף
הֹסִ֥יף
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A
añadir
עַל
עַל־
PREP
sobre
חַטָּאת
חַטֹּאתֵ֖ינוּ
SUBS.F.PL.A.PRS.P1.U.PL
nuestros pecados
וְ
וְ
CONJ
y
עַל
עַל־
PREP
sobre
819
אַשְׁמָה
אַשְׁמָתֵ֑ינוּ
SUBS.F.DU.A.PRS.P1.U.PL
nuestras culpas
כִּי
כִּֽי־
CONJ
porque
רַב
רַבָּ֤ה
ADJV.F.SG.A
mucha
819
אַשְׁמָה
אַשְׁמָה֙
SUBS.F.SG.A
culpa
לְ
לָ֔נוּ
PREP.PRS.P1.U.PL
nuestra
וְ
וַ
CONJ
y
חָרֹון
חֲרֹ֥ון
SUBS.M.SG.C
furor de
639
אַף
אָ֖ף
SUBS.M.SG.A
la ira
עַל
עַל־
PREP
sobre
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵֽל׃ ס
NMPR.U.SG.A
Israel