Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Reyes 10:23 Reina Valera 1960

Y entró Jehú con Jonadab hijo de Recab en el templo de Baal, y dijo a los siervos de Baal: Mirad y ved que no haya aquí entre vosotros alguno de los siervos de Jehová, sino sólo los siervos de Baal.

וְ
וַ
CONJ
y
935
בוא
יָּבֹ֥א
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
entró
יֵהוּא
יֵה֛וּא
NMPR.M.SG.A
Jehú
וְ
וִ
CONJ
y
יְהֹונָדָב
יהֹונָדָ֥ב
NMPR.M.SG.A
Jonadab
בֵּן
בֶּן־
SUBS.M.SG.C
hijo de
רֵכָב
רֵכָ֖ב
NMPR.M.SG.A
Recab
בַּיִת
בֵּ֣ית
SUBS.M.SG.C
al templo de
הַ
הַ
ART
el
בַּעַל
בָּ֑עַל
SUBS.M.SG.A
Baal
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֜אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
לְ
לְ
PREP
a
עבד
עֹבְדֵ֣י
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.C
los servidores de
הַ
הַ
ART
el
בַּעַל
בַּ֗עַל
SUBS.M.SG.A
Baal
חפשׂ
חַפְּשׂ֤וּ
VERBO.PIEL.IMPV.P2.M.PL
indagad
וְ
וּ
CONJ
y
ראה
רְאוּ֙
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.PL
ved
פֶּן
פֶּן־
CONJ
para que no
יֵשׁ
יֶשׁ־
SUBS.U.SG.A
haya
פֹּה
פֹּ֤ה
ADVB
aquí
עִם
עִמָּכֶם֙
PREP.PRS.P2.M.PL
con vosotros
מִן
מֵ
PREP
de
עֶבֶד
עַבְדֵ֣י
SUBS.M.PL.C
los servidores de
יְהוָה
יְהוָ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
כִּי
כִּ֛י
CONJ
si
518
אִם
אִם־
CONJ
no
עבד
עֹבְדֵ֥י
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.C
los servidores de
הַ
הַ
ART
el
בַּעַל
בַּ֖עַל
SUBS.M.SG.A
Baal
לְ
לְ
PREP
a
905
בַּד
בַדָּֽם׃
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.PL
sólo ellos