Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 13:36 Reina Valera 1960

Cuando él acabó de hablar, he aquí los hijos del rey que vinieron, y alzando su voz lloraron. Y también el mismo rey y todos sus siervos lloraron con muy grandes lamentos.

וְ
וַ
CONJ
y
היה
יְהִ֣י׀
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
sucedió
כְּ
כְּ
PREP
a
כלה
כַלֹּתֹ֣ו
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.M.SG
acabar él
לְ
לְ
PREP
de
דבר
דַבֵּ֗ר
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.A
hablar
וְ
וְ
CONJ
que
הִנֵּה
הִנֵּ֤ה
INTJ
he aquí que
בֵּן
בְנֵֽי־
SUBS.M.PL.C
hijos de
הַ
הַ
ART
el
מֶלֶךְ
מֶּ֨לֶךְ֙
SUBS.M.SG.A
rey
935
בוא
בָּ֔אוּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
vinieron
וְ
וַ
CONJ
y
נשׂא
יִּשְׂא֥וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
alzaron
קֹול
קֹולָ֖ם
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.PL
su voz
וְ
וַ
CONJ
y
בכה
יִּבְכּ֑וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
lloraron
וְ
וְ
CONJ
y
גַּם
גַם־
ADVB
también
הַ
הַ
ART
el
מֶלֶךְ
מֶּ֨לֶךְ֙
SUBS.M.SG.A
rey
וְ
וְ
CONJ
y
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todos
עֶבֶד
עֲבָדָ֔יו
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
sus siervos
בכה
בָּכ֕וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
lloraron
בְּכִי
בְּכִ֖י
SUBS.M.SG.A
llanto
גָּדֹול
גָּדֹ֥ול
ADJV.M.SG.A
grande
מְאֹד
מְאֹֽד׃
ADVB.M.SG.A
mucho