Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 15:30 Reina Valera 1960

Y David subió la cuesta de los Olivos; y la subió llorando, llevando la cabeza cubierta y los pies descalzos. También todo el pueblo que tenía consigo cubrió cada uno su cabeza, e iban llorando mientras subían.

וְ
וְ
CONJ
y
דָּוִד
דָוִ֡ד
NMPR.M.SG.A
David
עלה
עֹלֶה֩
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
subió
בְּ
בְ
PREP
por
מַעֲלֶה
מַעֲלֵ֨ה
SUBS.M.SG.C
cuesta de
הַ
הַ
ART
los
זַיִת
זֵּיתִ֜ים
SUBS.M.PL.A
olivos
עלה
עֹלֶ֣ה׀
ADJV.QAL.PTCA.U.M.SG.A
subía
וְ
וּ
CONJ
y
בכה
בֹוכֶ֗ה
ADJV.QAL.PTCA.U.M.SG.A
lloraba
וְ
וְ
CONJ
y
רֹאשׁ
רֹ֥אשׁ
SUBS.M.SG.A
cabeza
לְ
לֹו֙
PREP.PRS.P3.M.SG
de él
חפה
חָפ֔וּי
VERBO.QAL.PTCP.U.M.SG.A
cubierta
וְ
וְ
CONJ
y
הוּא
ה֖וּא
PRPS.P3.M.SG
él
הלך
הֹלֵ֣ךְ
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
caminaba
יָחֵף
יָחֵ֑ף
ADJV.M.SG.A
descalzo
וְ
וְ
CONJ
y
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todo
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָ֣ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
854
אֵת
אִתֹּ֗ו
PREP.PRS.P3.M.SG
con él
חפה
חָפוּ֙
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
cubrieron
376
אִישׁ
אִ֣ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
רֹאשׁ
רֹאשֹׁ֔ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su cabeza
וְ
וְ
CONJ
y
עלה
עָל֥וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
subieron
עלה
עָלֹ֖ה
ADVB.QAL.INFA.U.U.U.A
subir
וְ
וּ
CONJ
y
בכה
בָכֹֽה׃
ADVB.QAL.INFA.U.U.U.A
llorar