Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 20:15 Reina Valera 1960

Y vinieron y lo sitiaron en Abel-bet-maaca, y pusieron baluarte contra la ciudad, y quedó sitiada; y todo el pueblo que estaba con Joab trabajaba por derribar la muralla.

וְ
וַ
CONJ
y
935
בוא
יָּבֹ֜אוּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
vinieron
וְ
וַ
CONJ
y
צור
יָּצֻ֣רוּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
sitiaron
עַל
עָלָ֗יו
PREP.PRS.P3.M.SG
contra él
בְּ
בְּ
PREP
en
59
אָבֵל
אָבֵ֨לָה֙
NMPR.U.SG.A
Abel
בַּיִת
בֵּ֣ית
SUBS.M.SG.C
bet-
הַ
הַֽ
ART
el
מַעֲכָה
מַּעֲכָ֔ה
NMPR.U.SG.A
maaca
וְ
וַ
CONJ
y
שׁפך
יִּשְׁפְּכ֤וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
levantaron
סֹלֲלָה
סֹֽלְלָה֙
SUBS.F.SG.A
terraplén
413
אֶל
אֶל־
PREP
hacia
הַ
הָ
ART
la
עִיר
עִ֔יר
SUBS.F.SG.A
ciudad
וְ
וַֽ
CONJ
y
עמד
תַּעֲמֹ֖ד
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
quedó erguido
בְּ
בַּ
PREP
en
חֵיל
חֵ֑ל
SUBS.M.SG.A
antemural
וְ
וְ
CONJ
y
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todo
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָם֙
SUBS.M.SG.A
pueblo
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
que
854
אֵת
אֶת־
PREP
con
יֹואָב
יֹואָ֔ב
NMPR.M.SG.A
Joab
שׁחת
מַשְׁחִיתִ֖ם
VERBO.HIF.PTCA.U.M.PL.A
los destruían
לְ
לְ
PREP
para
נפל
הַפִּ֥יל
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.C
derribar
הַ
הַ
ART
la
חֹומָה
חֹומָֽה׃
SUBS.F.SG.A
muralla