Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 21:17 Reina Valera 1960

mas Abisai hijo de Sarvia llegó en su ayuda, e hirió al filisteo y lo mató. Entonces los hombres de David le juraron, diciendo: Nunca más de aquí en adelante saldrás con nosotros a la batalla, no sea que apagues la lámpara de Israel.

9005
וְ
וַ
CONJ
pero
5826
עזר
יַּֽעֲזָר־
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
ayudó
9003
לְ
לֹו֙
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
52
אֲבִישַׁי
אֲבִישַׁ֣י
NMPR.M.SG.A
Abisai
1121
בֵּן
בֶּן־
SUBS.M.SG.C
hijo de
6870
צְרוּיָה
צְרוּיָ֔ה
NMPR.F.SG.A
Sarvia
9005
וְ
וַ
CONJ
e
5221
נכה
יַּ֥ךְ
VERBO.HIF.WAYQ.P3.M.SG
hirió
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
9006
הַ
הַ
ART
el
6430
פְּלִשְׁתִּי
פְּלִשְׁתִּ֖י
SUBS.M.SG.A
filisteo
9005
וְ
וַ
CONJ
y
4191
מות
יְמִיתֵ֑הוּ
VERBO.HIF.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.M.SG
lo mató
227
אָז
אָ֣ז
ADVB
entonces
7650
שׁבע
נִשְׁבְּעוּ֩
VERBO.NIF.PERF.P3.U.PL
juraron
376
אִישׁ
אַנְשֵׁי־
SUBS.M.PL.C
hombres de
1732
דָּוִד
דָוִ֨ד
NMPR.M.SG.A
David
9003
לְ
לֹ֜ו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
9003
לְ
לֵ
PREP
-
559
אמר
אמֹ֗ר
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
diciendo
3808
לֹא
לֹא־
NEGA
no
3318
יצא
תֵצֵ֨א
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
has de salir
5750
עֹוד
עֹ֤וד
ADVB.M.SG.A
más
854
אֵת
אִתָּ֨נוּ֙
PREP.PRS.P1.U.PL
con nosotros
9003
לְ
לַ
PREP
a
4421
מִלְחָמָה
מִּלְחָמָ֔ה
SUBS.F.SG.A
batalla
9005
וְ
וְ
CONJ
para
3808
לֹא
לֹ֥א
NEGA
que no
3518
כבה
תְכַבֶּ֖ה
VERBO.PIEL.IMPF.P2.M.SG
extingas
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
5216
נֵר
נֵ֥ר
SUBS.M.SG.C
lámpara de
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵֽל׃ פ
NMPR.U.SG.A
Israel