Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 9:10 Reina Valera 1960

Tú, pues, le labrarás las tierras, tú con tus hijos y tus siervos, y almacenarás los frutos, para que el hijo de tu señor tenga pan para comer; pero Mefi-boset el hijo de tu señor comerá siempre a mi mesa. Y tenía Siba quince hijos y veinte siervos.

וְ
וְ
CONJ
y
עבד
עָבַ֣דְתָּ
VERB.QAL.PERF.P2.M.SG
trabajarás
לְ
לֹּ֣ו
PREP.PRS.P3.M.SG
para él
853
אֵת
אֶֽת־
PREP
[Marcador de objeto]
הַ
הָ
ART
la
127
אֲדָמָה
אֲדָמָ֡ה
SUBS.F.SG.A
tierra
859
אַתָּה
אַתָּה֩
PRPS.P2.M.SG
וְ
וּ
CONJ
y
בֵּן
בָנֶ֨יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tus hijos
וְ
וַ
CONJ
y
עֶבֶד
עֲבָדֶ֜יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tus siervos
וְ
וְ
CONJ
y
935
בוא
הֵבֵ֗אתָ
VERBO.HIF.PERF.P2.M.SG
traerás
וְ
וְ
CONJ
y
היה
הָיָ֨ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
habrá
לְ
לְ
PREP
para
בֵּן
בֶן־
SUBS.M.SG.C
hijo de
113
אָדֹון
אֲדֹנֶ֤יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tu señor
לֶחֶם
לֶּ֨חֶם֙
SUBS.U.SG.A
pan
וְ
וַ
CONJ
y
398
אכל
אֲכָלֹ֔ו
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG.PRS.P3.M.SG
lo comerá
וְ
וּ
CONJ
y
מְפִיבֹשֶׁת
מְפִיבֹ֨שֶׁת֙
NMPR.M.SG.A
Mefibóset
בֵּן
בֶּן־
SUBS.M.SG.C
hijo de
113
אָדֹון
אֲדֹנֶ֔יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tu señor
398
אכל
יֹאכַ֥ל
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
comerá
תָּמִיד
תָּמִ֛יד
ADVB.M.SG.A
siempre
לֶחֶם
לֶ֖חֶם
SUBS.U.SG.A
pan
עַל
עַל־
PREP
sobre
שֻׁלְחָן
שֻׁלְחָנִ֑י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi mesa
וְ
וּ
CONJ
y
לְ
לְ
PREP
para
צִיבָא
צִיבָ֗א
NMPR.M.SG.A
Siba
חָמֵשׁ
חֲמִשָּׁ֥ה
SUBS.F.SG.A
quince
עָשָׂר
עָשָׂ֛ר
SUBS.U.SG.A
-
בֵּן
בָּנִ֖ים
SUBS.M.PL.A
hijos
וְ
וְ
CONJ
y
עֶשְׂרִים
עֶשְׂרִ֥ים
SUBS.M.PL.A
veinte
עֶבֶד
עֲבָדִֽים׃
SUBS.M.PL.A
siervos