Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Amós 9:5 Reina Valera 1960

El Señor, Jehová de los ejércitos, es el que toca la tierra, y se derretirá, y llorarán todos los que en ella moran; y crecerá toda como un río, y mermará luego como el río de Egipto.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
136
אֲדֹנָי
אדֹנָ֨י
NMPR.M.SG.A
Señor
3068
יְהוָה
יְהוִ֜ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh de
9006
הַ
הַ
ART
los
6635
צָבָא
צְּבָאֹ֗ות
SUBS.M.PL.A
ejércitos
9006
הַ
הַ
CONJ
el
5060
נגע
נֹּוגֵ֤עַ
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
que toca
9001
בְּ
בָּ
PREP
en
776
אֶרֶץ
אָ֨רֶץ֙
SUBS.U.SG.A
la tierra
9005
וְ
וַ
CONJ
y
4127
מוג
תָּמֹ֔וג
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
se derrite
9005
וְ
וְ
CONJ
y
56
אבל
אָבְל֖וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
lametarán
3605
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todos
3427
ישׁב
יֹ֣ושְׁבֵי
VERBO.QAL.PTCA.U.M.PL.C
habitantes
9001
בְּ
בָ֑הּ
PREP.PRS.P3.F.SG
en ella
9005
וְ
וְ
CONJ
y
5927
עלה
עָלְתָ֤ה
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
subirá
9002
כְּ
כַ
PREP
como
2975
יְאֹר
יְאֹר֙
NMPR.U.SG.A
el Nilo
3605
כֹּל
כֻּלָּ֔הּ
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.F.SG
toda ella
9005
וְ
וְ
CONJ
y
8257
שׁקע
שָׁקְעָ֖ה
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
se hunde
9002
כְּ
כִּ
PREP
como
2975
יְאֹר
יאֹ֥ר
NMPR.U.SG.A
río de
4714
מִצְרַיִם
מִצְרָֽיִם׃
NMPR.U.SG.A
Egipto