Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Daniel 10:17 Reina Valera 1960

¿Cómo, pues, podrá el siervo de mi señor hablar con mi señor? Porque al instante me faltó la fuerza, y no me quedó aliento.

וְ
וְ
CONJ
y
הֵיךְ
הֵ֣יךְ
INRG
cómo¿
יכל
יוּכַ֗ל
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
puede
עֶבֶד
עֶ֤בֶד
SUBS.M.SG.C
siervo de
113
אָדֹון
אֲדֹנִי֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi señor
זֶה
זֶ֔ה
PRDE.M.SG
esto
לְ
לְ
PREP
para
דבר
דַבֵּ֖ר
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.A
hablar
עִם
עִם־
PREP
con
113
אָדֹון
אֲדֹ֣נִי
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi señor
זֶה
זֶ֑ה
PRDE.M.SG
?esto
וְ
וַ
CONJ
Pues
589
אֲנִי
אֲנִ֤י
PRPS.P1.U.SG
yo
מִן
מֵ
PREP
desde
עַתָּה
עַ֨תָּה֙
ADVB
ahora
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
עמד
יַעֲמָד־
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
permance
בְּ
בִּ֣י
PREP.PRS.P1.U.SG
en mi
כֹּחַ
כֹ֔חַ
SUBS.M.SG.A
fuerza
וְ
וּ
CONJ
y
נְשָׁמָה
נְשָׁמָ֖ה
SUBS.F.SG.A
aliento
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
שׁאר
נִשְׁאֲרָה־
VERBO.NIF.PERF.P3.F.SG
queda
בְּ
בִֽי׃
PREP.PRS.P1.U.SG
en mi