Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Daniel 10:7 Reina Valera 1960

Y sólo yo, Daniel, vi aquella visión, y no la vieron los hombres que estaban conmigo, sino que se apoderó de ellos un gran temor, y huyeron y se escondieron.

וְ
וְ
CONJ
Y
ראה
רָאִיתִי֩
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
vi
589
אֲנִי
אֲנִ֨י
PRPS.P1.U.SG
yo
דָּנִיֵּאל
דָנִיֵּ֤אל
NMPR.M.SG.A
Daniel
לְ
לְ
PREP
-
905
בַּד
בַדִּי֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
solo yo
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
הַ
הַ
ART
la
מַרְאָה
מַּרְאָ֔ה
SUBS.F.SG.A
visión
וְ
וְ
CONJ
y
הַ
הָ
ART
los
376
אִישׁ
אֲנָשִׁים֙
SUBS.M.PL.A
hombres
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
[relativo]
היה
הָי֣וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
estaban
עִם
עִמִּ֔י
PREP.PRS.P1.U.SG
conmigo
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
ראה
רָא֖וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
vieron
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
הַ
הַ
ART
la
מַרְאָה
מַּרְאָ֑ה
SUBS.F.SG.A
visión
61
אֲבָל
אֲבָ֗ל
INTJ
pero
חֲרָדָה
חֲרָדָ֤ה
SUBS.F.SG.A
terror
גָּדֹול
גְדֹלָה֙
ADJV.F.SG.A
grande
נפל
נָפְלָ֣ה
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
cayo
עַל
עֲלֵיהֶ֔ם
PREP.PRS.P3.M.PL
sobre ellos
וְ
וַֽ
CONJ
y
ברח
יִּבְרְח֖וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
huyeron
בְּ
בְּ
PREP
para
חבא
הֵחָבֵֽא׃
VERBO.NIF.INFC.U.U.U.A
escoderse