Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Daniel 2:24 Reina Valera 1960

Después de esto fue Daniel a Arioc, al cual el rey había puesto para matar a los sabios de Babilonia, y le dijo así: No mates a los sabios de Babilonia; llévame a la presencia del rey, y yo le mostraré la interpretación.

9002
כְּ
כָּ
PREP
Todo
9003
לְ
ל־
PREP
-
6903
קֳבֵל
קֳבֵ֣ל
SUBS.U.SG.C
a causa de
1836
דְּנָה
דְּנָ֗ה
PRDE.M.SG
esto
1841
דָּנִיֵּאל
דָּֽנִיֵּאל֙
NMPR.M.SG.A
Daniel
5954
עלל
עַ֣ל
VERBO.PEAL.PERF.P3.M.SG
fue
5922
עַל
עַל־
PREP
sobre
746
אַרְיֹוךְ
אַרְיֹ֔וךְ
NMPR.M.SG.A
Arioc
1768
דִּי
דִּ֚י
CONJ
el cual
4483
מנה
מַנִּ֣י
VERBO.PAEL.PERF.P3.M.SG
había designado
4430
מֶלֶךְ
מַלְכָּ֔א
SUBS.M.SG.E
el rey
9003
לְ
לְ
PREP
para
7
אבד
הֹובָדָ֖ה
VERBO.HAF.INFC.U.U.U.A
ejecutar
9003
לְ
לְ
PREP
a
2445
חַכִּים
חַכִּימֵ֣י
SUBS.M.PL.C
sabios de
895
בָּבֶל
בָבֶ֑ל
NMPR.U.SG.A
Babilonia
236
אזל
אֲזַ֣ל׀
VERBO.PEAL.PERF.P3.M.SG
fue
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3652
כֵּן
כֵ֣ן
ADVB
así
560
אמר
אֲמַר־
VERBO.PEAL.PERF.P3.M.SG
dijo
9003
לְ
לֵ֗הּ
PREP.PRS.P3.F.SG
:a él
9003
לְ
לְ
PREP
A
2445
חַכִּים
חַכִּימֵ֤י
SUBS.M.PL.C
los sabios de
895
בָּבֶל
בָבֶל֙
NMPR.U.SG.A
Babilonia
409
אַל
אַל־
NEGA
no
7
אבד
תְּהֹובֵ֔ד
VERBO.HAF.IMPF.P3.F.SG
ejecutes
5954
עלל
הַעֵ֨לְנִי֙
VERBO.HAF.IMPV.P2.M.SG.PRS.P1.U.SG
llévame
6925
קֳדָם
קֳדָ֣ם
PREP.U.SG.C
ante
4430
מֶלֶךְ
מַלְכָּ֔א
SUBS.M.SG.E
el rey
9005
וְ
וּ
CONJ
y
6591
פְּשַׁר
פִשְׁרָ֖א
SUBS.M.SG.E
la interpretación
9003
לְ
לְ
PREP
al
4430
מֶלֶךְ
מַלְכָּ֥א
SUBS.M.SG.E
rey
2324
חוה
אֲחַוֵּֽא׃ ס
VERBO.PAEL.IMPF.P1.U.SG
mostraré