Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Daniel 6:26 Reina Valera 1960

De parte mía es puesta esta ordenanza: Que en todo el dominio de mi reino todos teman y tiemblen ante la presencia del Dios de Daniel; porque él es el Dios viviente y permanece por todos los siglos, y su reino no será jamás destruido, y su dominio perdurará hasta el fin.

מִן
מִן־
PREP
Desde
קֳדָם
קֳדָמַי֮
SUBS.M.PL.A
mi presencia
שׂים
שִׂ֣ים
VERBO.PEIL.PERF.P3.M.SG
se publica
טְעֵם
טְעֵם֒
SUBS.M.SG.A
decreto
דִּי
דִּ֣י׀
CONJ
[relativo]
בְּ
בְּ
PREP
en
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
toda
שָׁלְטָן
שָׁלְטָ֣ן
SUBS.M.SG.C
región de
מַלְכוּ
מַלְכוּתִ֗י
SUBS.F.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi reino
הוה
לֶהֱוֹ֤ן
VERBO.PEAL.IMPF.P3.M.PL
deben ser
זוע
זָיְעִין֙
VERBO.PEAL.PTCA.U.M.PL.A
temerosos
וְ
וְ
CONJ
y
דחל
דָ֣חֲלִ֔ין
VERBO.PEAL.PTCA.U.M.PL.A
reverentes
מִן
מִן־
PREP
de
קֳדָם
קֳדָ֖ם
SUBS.U.SG.C
ante
426
אֱלָהּ
אֱלָהֵ֣הּ
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.F.SG
el Dios
דִּי
דִּי־
PREP
de
דָּנִיֵּאל
דָֽנִיֵּ֑אל
NMPR.M.SG.A
Daniel
דִּי
דִּי־
CONJ
pues
הוּא
ה֣וּא׀
PRPS.P3.M.SG
Él
426
אֱלָהּ
אֱלָהָ֣א
SUBS.M.SG.E
el Dios
חַי
חַיָּ֗א
ADJV.M.SG.E
el viviente
וְ
וְ
CONJ
y
קַיָּם
קַיָּם֙
ADJV.M.SG.A
permanece
לְ
לְ
PREP
para
עָלַם
עָ֣לְמִ֔ין
SUBS.M.PL.A
siempre
וְ
וּ
CONJ
y
מַלְכוּ
מַלְכוּתֵהּ֙
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.F.SG
su reino
דִּי
דִּֽי־
CONJ
que
לָא
לָ֣א
NEGA
no
חבל
תִתְחַבַּ֔ל
VERBO.HTPA.IMPF.P3.F.SG
será destruído
וְ
וְ
CONJ
y
שָׁלְטָן
שָׁלְטָנֵ֖הּ
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.F.SG
su dominio
עַד
עַד־
PREP
hasta
סֹוף
סֹופָֽא׃
SUBS.M.SG.E
el fin