Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 14:8 Reina Valera 1960

ni cerdo, porque tiene pezuña hendida, mas no rumia; os será inmundo. De la carne de éstos no comeréis, ni tocaréis sus cuerpos muertos.

וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
הַ
הַ֠
ART
el
חֲזִיר
חֲזִיר
SUBS.M.SG.A
cerdo
כִּי
כִּֽי־
CONJ
pues
פרס
מַפְרִ֨יס
ADJV.HIF.PTCA.U.M.SG.C
hendida
פַּרְסָה
פַּרְסָ֥ה
SUBS.F.SG.A
pezuña
הוּא
הוּא֙
PRPS.P3.M.SG
él
וְ
וְ
CONJ
pero
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
גֵּרָה
גֵרָ֔ה
SUBS.F.SG.A
rumia
טָמֵא
טָמֵ֥א
ADJV.M.SG.A
inmundo
הוּא
ה֖וּא
PRPS.P3.M.SG
él
לְ
לָכֶ֑ם
PREP.PRS.P2.M.PL
para vosotros
מִן
מִ
PREP
de
בָּשָׂר
בְּשָׂרָם֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.PL
su carne
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
398
אכל
תֹאכֵ֔לוּ
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.PL
comeréis
וְ
וּ
CONJ
y
בְּ
בְ
PREP
en
נְבֵלָה
נִבְלָתָ֖ם
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.PL
su cadáver
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
נגע
תִגָּֽעוּ׃ ס
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.PL
tocaréis