Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 18:9 Reina Valera 1960

Cuando entres a la tierra que Jehová tu Dios te da, no aprenderás a hacer según las abominaciones de aquellas naciones.

3588
כִּי
כִּ֤י
CONJ
cuando
859
אַתָּה
אַתָּה֙
PRPS.P2.M.SG
935
בוא
בָּ֣א
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
entres
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
9006
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָ֔רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
3068
יְהוָה
יְהוָ֥ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֶ֖יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tu Dios
5414
נתן
נֹתֵ֣ן
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
da
9003
לְ
לָ֑ךְ
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
3808
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
3925
למד
תִלְמַ֣ד
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
aprenderás
9003
לְ
לַ
PREP
a
6213
עשׂה
עֲשֹׂ֔ות
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
hacer
9002
כְּ
כְּ
PREP
-
8441
תֹּועֵבָה
תֹועֲבֹ֖ת
SUBS.F.PL.C
abominaciones de
9006
הַ
הַ
ART
las
1471
גֹּוי
גֹּויִ֥ם
SUBS.M.PL.A
naciones
9006
הַ
הָ
ART
las
1992
הֵם
הֵֽם׃
PRDE.P3.M.PL
aquellas