Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Esdras 9:8 Reina Valera 1960

Y ahora por un breve momento ha habido misericordia de parte de Jehová nuestro Dios, para hacer que nos quedase un remanente libre, y para darnos un lugar seguro en su santuario, a fin de alumbrar nuestro Dios nuestros ojos y darnos un poco de vida en nuestra servidumbre.

וְ
וְ
CONJ
Y
עַתָּה
עַתָּ֡ה
ADVB
ahora
כְּ
כִּ
PREP
por
מְעַט
מְעַט־
SUBS.M.SG.A
un breve
רֶגַע
רֶגַע֩
SUBS.M.SG.A
momento
היה
הָיְתָ֨ה
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
ha habido
תְּחִנָּה
תְחִנָּ֜ה
SUBS.F.SG.A
gracia
מִן
מֵ
PREP
de
854
אֵת
אֵ֣ת׀
PREP
-
יְהוָה
יְהוָ֣ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֵ֗ינוּ
SUBS.M.PL.A.PRS.P1.U.PL
nuestro Dios
לְ
לְ
PREP
para
שׁאר
הַשְׁאִ֥יר
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A
dejar un resto
לְ
לָ֨נוּ֙
PREP.PRS.P1.U.PL
para nosotros
פְּלֵיטָה
פְּלֵיטָ֔ה
SUBS.F.SG.A
(para) escape
וְ
וְ
CONJ
y
לְ
לָ
PREP
para
נתן
תֶת־
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
dar
לְ
לָ֥נוּ
PREP.PRS.P1.U.PL
a nosotros
יָתֵד
יָתֵ֖ד
SUBS.F.SG.A
sostén
בְּ
בִּ
PREP
en
מָקֹום
מְקֹ֣ום
SUBS.M.SG.C
el lugar de
קֹדֶשׁ
קָדְשֹׁ֑ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su santuario
לְ
לְ
PREP
para
215
אור
הָאִ֤יר
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.C
iluminar
עַיִן
עֵינֵ֨ינוּ֙
SUBS.F.DU.A.PRS.P1.U.PL
nuestros ojos
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֵ֔ינוּ
SUBS.M.PL.A.PRS.P1.U.PL
nuestro Dios
וְ
וּ
CONJ
y
לְ
לְ
PREP
a
נתן
תִתֵּ֛נוּ
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P1.U.PL
darnos
מִחְיָה
מִֽחְיָ֥ה
SUBS.F.SG.A
vida
מְעַט
מְעַ֖ט
SUBS.M.SG.A
una poca
בְּ
בְּ
PREP
en
עַבְדֻת
עַבְדֻתֵֽנוּ׃
SUBS.F.SG.A.PRS.P1.U.PL
nuestra servidumbre