Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Éxodo 14:13 Reina Valera 1960

Y Moisés dijo al pueblo: No temáis; estad firmes, y ved la salvación que Jehová hará hoy con vosotros; porque los egipcios que hoy habéis visto, nunca más para siempre los veréis.

וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֨אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
מֹשֶׁה
מֹשֶׁ֣ה
NMPR.M.SG.A
Moisés
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָם֮
SUBS.M.SG.A
pueblo
408
אַל
אַל־
NEGA
no
ירא
תִּירָאוּ֒
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.PL
teméis
יצב
הִֽתְיַצְב֗וּ
VERBO.HIT.IMPV.P2.M.PL
estad firmes
וְ
וּ
CONJ
y
ראה
רְאוּ֙
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.PL
ved
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
יְשׁוּעָה
יְשׁוּעַ֣ת
SUBS.F.SG.C
salvación de
יְהוָה
יְהוָ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
[relativo]
עשׂה
יַעֲשֶׂ֥ה
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
hará
לְ
לָכֶ֖ם
PREP.PRS.P2.M.PL
para vosotros
הַ
הַ
ART
el
יֹום
יֹּ֑ום
SUBS.M.SG.A
hoy
כִּי
כִּ֗י
CONJ
lo que
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֨ר
CONJ
[relativo]
ראה
רְאִיתֶ֤ם
VERBO.QAL.PERF.P2.M.PL
veis
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
מִצְרַיִם
מִצְרַ֨יִם֙
NMPR.U.SG.A
egipcios
הַ
הַ
ART
el
יֹום
יֹּ֔ום
SUBS.M.SG.A
hoy
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
יסף
תֹסִ֛יפוּ
VERBO.HIF.IMPF.P2.M.PL
volveréis
לְ
לִ
PREP
a
ראה
רְאֹתָ֥ם
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.M.PL
ver
עֹוד
עֹ֖וד
ADVB.M.SG.A
más
עַד
עַד־
PREP
para
עֹולָם
עֹולָֽם׃
SUBS.M.SG.A
siempre