Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 12:19 Reina Valera 1960

Y di al pueblo de la tierra: Así ha dicho Jehová el Señor sobre los moradores de Jerusalén y sobre la tierra de Israel: Su pan comerán con temor, y con espanto beberán su agua; porque su tierra será despojada de su plenitud, por la maldad de todos los que en ella moran.

וְ
וְ
CONJ
y
559
אמר
אָמַרְתָּ֣
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
di
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
עַם
עַ֣ם
SUBS.M.SG.C
pueblo de
הַ
הָ
ART
esta
776
אֶרֶץ
אָ֡רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
כֹּה
כֹּֽה־
ADVB
así
559
אמר
אָמַר֩
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dice
136
אֲדֹנָי
אֲדֹנָ֨י
NMPR.M.SG.A
Señor
יְהוָה
יְהוִ֜ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
לְ
לְ
PREP
a
ישׁב
יֹושְׁבֵ֤י
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.C
habitantes de
יְרוּשָׁלִַם
יְרוּשָׁלִַ֨ם֙
NMPR.U.SG.A
Jerusalén
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
127
אֲדָמָה
אַדְמַ֣ת
SUBS.F.SG.C
tierra de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֔ל
NMPR.U.SG.A
Israel
לֶחֶם
לַחְמָם֙
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.PL
pan de ellos
בְּ
בִּ
PREP
con
דְּאָגָה
דְאָגָ֣ה
SUBS.F.SG.A
miedo
398
אכל
יֹאכֵ֔לוּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
comerán
וְ
וּ
CONJ
y
מַיִם
מֵֽימֵיהֶ֖ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
sus aguas
בְּ
בְּ
PREP
en
שִׁמָּמֹון
שִׁמָּמֹ֣ון
SUBS.M.SG.A
desesperación
שׁתה
יִשְׁתּ֑וּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
beberán
לְמַעַן
לְמַ֜עַן
CONJ
por cuanto
ישׁם
תֵּשַׁ֤ם
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
será despojada
776
אֶרֶץ
אַרְצָהּ֙
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.F.SG
su tierra
מִן
מִ
PREP
de
מְלֹא
מְּלֹאָ֔הּ
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.F.SG
su plenitud
מִן
מֵ
PREP
por
חָמָס
חֲמַ֖ס
SUBS.M.SG.C
la violencia de
כֹּל
כָּֽל־
SUBS.M.SG.A
todos
הַ
הַ
CONJ
los
ישׁב
יֹּשְׁבִ֥ים
VERBO.QAL.PTCA.U.M.PL.A
habitantes
בְּ
בָּֽהּ׃
PREP.PRS.P3.F.SG
en ella