Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 14:13 Reina Valera 1960

Hijo de hombre, cuando la tierra pecare contra mí rebelándose pérfidamente, y extendiere yo mi mano sobre ella, y le quebrantare el sustento del pan, y enviare en ella hambre, y cortare de ella hombres y bestias,

בֵּן
בֶּן־
SUBS.M.SG.C
hijo de
120
אָדָם
אָדָ֗ם
SUBS.M.SG.A
hombre
776
אֶרֶץ
אֶ֚רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
כִּי
כִּ֤י
CONJ
si
חטא
תֶחֱטָא־
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
peca
לְ
לִי֙
PREP.PRS.P1.U.SG
contra mí
לְ
לִ
PREP
con
מעל
מְעָל־
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
rebelión
מַעַל
מַ֔עַל
SUBS.M.SG.A
rebelde
וְ
וְ
CONJ
entonces
נטה
נָטִ֤יתִי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
extenderé
יָד
יָדִי֙
SUBS.U.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi mano
עַל
עָלֶ֔יהָ
PREP.PRS.P3.F.SG
contra ella
וְ
וְ
CONJ
entonces
שׁבר
שָׁבַ֥רְתִּי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
cortaré
לְ
לָ֖הּ
PREP.PRS.P3.F.SG
a ella
מַטֶּה
מַטֵּה־
SUBS.M.SG.C
provisión de
לֶחֶם
לָ֑חֶם
SUBS.U.SG.A
pan
וְ
וְ
CONJ
y
שׁלח
הִשְׁלַחְתִּי־
VERBO.HIF.PERF.P1.U.SG
enviaré
בְּ
בָ֣הּ
PREP.PRS.P3.F.SG
sobre ella
רָעָב
רָעָ֔ב
SUBS.M.SG.A
hambre
וְ
וְ
CONJ
y
כרת
הִכְרַתִּ֥י
VERBO.HIF.PERF.P1.U.SG
mataré
מִן
מִמֶּ֖נָּה
PREP.PRS.P3.F.SG
de ella
120
אָדָם
אָדָ֥ם
SUBS.M.SG.A
hombre
וְ
וּ
CONJ
y
929
בְּהֵמָה
בְהֵמָֽה׃
SUBS.F.SG.A
animal