Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 18:12 Reina Valera 1960

al pobre y menesteroso oprimiere, cometiere robos, no devolviere la prenda, o alzare sus ojos a los ídolos e hiciere abominación,

עָנִי
עָנִ֤י
SUBS.M.SG.A
pobre
וְ
וְ
CONJ
y
34
אֶבְיֹון
אֶבְיֹון֙
SUBS.M.SG.A
necesitado
ינה
הֹונָ֔ה
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG
oprime
גְּזֵלָה
גְּזֵלֹ֣ות
SUBS.F.PL.A
robos
גזל
גָּזָ֔ל
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
roba
חֲבֹל
חֲבֹ֖ל
SUBS.M.SG.A
prenda
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
שׁוב
יָשִׁ֑יב
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.SG
devuelve
וְ
וְ
CONJ
y
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
הַ
הַ
ART
los
גִּלּוּלִים
גִּלּוּלִים֙
SUBS.M.PL.A
ídolos
נשׂא
נָשָׂ֣א
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
eleva
עַיִן
עֵינָ֔יו
SUBS.F.DU.A.PRS.P3.M.SG
sus ojos
תֹּועֵבָה
תֹּועֵבָ֖ה
SUBS.F.SG.A
abominación
עשׂה
עָשָֽׂה׃
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
hace