Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 23:25 Reina Valera 1960

Y pondré mi celo contra ti, y procederán contigo con furor; te quitarán tu nariz y tus orejas, y lo que te quedare caerá a espada. Ellos tomarán a tus hijos y a tus hijas, y tu remanente será consumido por el fuego.

וְ
וְ
CONJ
y
נתן
נָתַתִּ֨י
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
dirigiré
קִנְאָה
קִנְאָתִ֜י
SUBS.F.SG.A.PRS.P1.U.SG
mis furiosos celos
בְּ
בָּ֗ךְ
PREP.PRS.P2.F.SG
contra ti
וְ
וְ
CONJ
y
עשׂה
עָשׂ֤וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
actuarán
853
אֵת
אֹותָךְ֙
PREP.PRS.P2.F.SG
contigo
בְּ
בְּ
PREP
con
חֵמָה
חֵמָ֔ה
SUBS.F.SG.A
furia
639
אַף
אַפֵּ֤ךְ
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.F.SG
tu nariz
וְ
וְ
CONJ
y
241
אֹזֶן
אָזְנַ֨יִךְ֙
SUBS.F.DU.A.PRS.P2.F.SG
tus orejas
סור
יָסִ֔ירוּ
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.PL
cortarán
וְ
וְ
CONJ
y
319
אַחֲרִית
אַחֲרִיתֵ֖ךְ
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.F.SG
tu resto
בְּ
בַּ
PREP
a
חֶרֶב
חֶ֣רֶב
SUBS.F.SG.A
espada
נפל
תִּפֹּ֑ול
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
caerá
הֵמָּה
הֵ֗מָּה
PRPS.P3.M.PL
ellos
בֵּן
בָּנַ֤יִךְ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.F.SG
tus hijos
וְ
וּ
CONJ
y
בַּת
בְנֹותַ֨יִךְ֙
SUBS.F.PL.A.PRS.P2.F.SG
tus hijas
לקח
יִקָּ֔חוּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
tomarán
וְ
וְ
CONJ
y
319
אַחֲרִית
אַחֲרִיתֵ֖ךְ
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.F.SG
tu resto
398
אכל
תֵּאָכֵ֥ל
VERBO.NIF.IMPF.P3.F.SG
será consumido
בְּ
בָּ
PREP
por
784
אֵשׁ
אֵֽשׁ׃
SUBS.U.SG.A
fuego