Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 23:28 Reina Valera 1960

Porque así ha dicho Jehová el Señor: He aquí, yo te entrego en mano de aquellos que aborreciste, en mano de aquellos de los cuales se hastió tu alma;

כִּי
כִּ֣י
CONJ
porque
כֹּה
כֹ֤ה
ADVB
así
559
אמר
אָמַר֙
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dice
136
אֲדֹנָי
אֲדֹנָ֣י
NMPR.M.SG.A
Señor
יְהוָה
יְהוִ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
הִנֵּה
הִנְנִי֙
INTJ.PRS.P1.U.SG
He aquí
נתן
נֹֽתְנָ֔ךְ
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A.PRS.P2.F.SG
te entrego
בְּ
בְּ
PREP
en
יָד
יַ֖ד
SUBS.U.SG.C
mano de
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
quienes
שׂנא
שָׂנֵ֑את
VERBO.QAL.PERF.P2.F.SG
aborreces
בְּ
בְּ
PREP
en
יָד
יַ֛ד
SUBS.U.SG.C
mano de
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
quienes
נקע
נָקְעָ֥ה
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
se ha alejado
נֶפֶשׁ
נַפְשֵׁ֖ךְ
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.F.SG
tu almaa
מִן
מֵהֶֽם׃
PREP.PRS.P3.M.PL
de ellos