Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 26:17 Reina Valera 1960

Y levantarán sobre ti endechas, y te dirán: ¿Cómo pereciste tú, poblada por gente de mar, ciudad que era alabada, que era fuerte en el mar, ella y sus habitantes, que infundían terror a todos los que la rodeaban?

וְ
וְ
CONJ
y
נשׂא
נָשְׂא֨וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
alzarán
עַל
עָלַ֤יִךְ
PREP.PRS.P2.F.SG
sobre ti
קִינָה
קִינָה֙
SUBS.F.SG.A
lamento
וְ
וְ
CONJ
y
559
אמר
אָ֣מְרוּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
dirán
לְ
לָ֔ךְ
PREP.PRS.P2.F.SG
a ti
349
אֵיךְ
אֵ֣יךְ
INRG
¿cómo
6
אבד
אָבַ֔דְתְּ
VERBO.QAL.PERF.P2.F.SG
eres destruida
ישׁב
נֹושֶׁ֖בֶת
SUBS.NIF.PTCA.U.F.SG.A
poblada
מִן
מִ
PREP
de
יָם
יַּמִּ֑ים
SUBS.M.PL.A
los mares
הַ
הָ
ART
la
עִיר
עִ֣יר
SUBS.F.SG.A
ciudad
הַ
הַ
CONJ
la
הלל
הֻלָּ֗לָה
VERBO.PUAL.PERF.P3.F.SG
renombrada
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר֩
CONJ
que
היה
הָיְתָ֨ה
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
fuiste
חָזָק
חֲזָקָ֤ה
ADJV.F.SG.A
fuerte
בְּ
בַ
PREP
en
יָם
יָּם֙
SUBS.M.SG.A
mar
הִיא
הִ֣יא
PRPS.P3.F.SG
ella
וְ
וְ
CONJ
y
ישׁב
יֹשְׁבֶ֔יהָ
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.A.PRS.P3.F.SG
sus habitantes
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
נתן
נָתְנ֥וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
ponen
חִתִּית
חִתִּיתָ֖ם
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.PL
su terror
לְ
לְ
PREP
a
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todos
ישׁב
יֹושְׁבֶֽיהָ׃
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.A.PRS.P3.F.SG
habitantes de ella?