Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 28:7 Reina Valera 1960

por tanto, he aquí yo traigo sobre ti extranjeros, los fuertes de las naciones, que desenvainarán sus espadas contra la hermosura de tu sabiduría, y mancharán tu esplendor.

לָכֵן
לָכֵ֗ן
ADVB
por eso
הִנֵּה
הִנְנִ֨י
INTJ.PRS.P1.U.SG
He aquí
935
בוא
מֵבִ֤יא
VERBO.HIF.PTCA.U.M.SG.A
hago venir
עַל
עָלֶ֨יךָ֙
PREP.PRS.P2.M.SG
contra ti
זָר
זָרִ֔ים
SUBS.M.PL.A
extranjeros
עָרִיץ
עָרִיצֵ֖י
ADJV.M.PL.C
despiadados de
גֹּוי
גֹּויִ֑ם
SUBS.M.PL.A
naciones
וְ
וְ
CONJ
y
ריק
הֵרִ֤יקוּ
VERBO.HIF.PERF.P3.U.PL
desenvainarán
חֶרֶב
חַרְבֹותָם֙
SUBS.F.PL.A.PRS.P3.M.PL
sus espadas
עַל
עַל־
PREP
contra
יֳפִי
יְפִ֣י
SUBS.M.SG.C
belleza de
חָכְמָה
חָכְמָתֶ֔ךָ
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu sabiduría
וְ
וְ
CONJ
y
חלל
חִלְּל֖וּ
VERBO.PIEL.PERF.P3.U.PL
profanarán
יִפְעָה
יִפְעָתֶֽךָ׃
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu esplendor