Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 33:24 Reina Valera 1960

Hijo de hombre, los que habitan aquellos lugares asolados en la tierra de Israel hablan diciendo: Abraham era uno, y poseyó la tierra; pues nosotros somos muchos; a nosotros nos es dada la tierra en posesión.

בֵּן
בֶּן־
SUBS.M.SG.C
hijo de
120
אָדָם
אָדָ֗ם
SUBS.M.SG.A
hombre
ישׁב
יֹ֠שְׁבֵי
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.C
habitantes de
הַ
הֶ
ART
las
חָרְבָּה
חֳרָבֹ֨ות
SUBS.F.PL.A
ruinas
הַ
הָ
ART
las
428
אֵלֶּה
אֵ֜לֶּה
PRDE.U.PL
estas
עַל
עַל־
PREP
en
127
אֲדָמָה
אַדְמַ֤ת
SUBS.F.SG.C
tierra de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵל֙
NMPR.U.SG.A
Israel
559
אמר
אֹמְרִ֣ים
VERBO.QAL.PTCA.U.M.PL.A
hablan
לְ
לֵ
PREP
-
559
אמר
אמֹ֔ר
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
diciendo
259
אֶחָד
אֶחָד֙
SUBS.U.SG.A
uno
היה
הָיָ֣ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
fue
85
אַבְרָהָם
אַבְרָהָ֔ם
NMPR.M.SG.A
Abraham
וְ
וַ
CONJ
y
ירשׁ
יִּירַ֖שׁ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
poseyó
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָ֑רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
וְ
וַ
CONJ
y
587
אֲנַחְנוּ
אֲנַ֣חְנוּ
PRPS.P1.U.PL
nosotros
רַב
רַבִּ֔ים
ADJV.M.PL.A
muchos
לְ
לָ֛נוּ
PREP.PRS.P1.U.PL
a nosotros
נתן
נִתְּנָ֥ה
VERBO.NIF.PERF.P3.F.SG
fue dada
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָ֖רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
לְ
לְ
PREP
por
מֹורָשָׁה
מֹורָשָֽׁה׃ ס
SUBS.F.SG.A
posesión