Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Génesis 20:3 Reina Valera 1960

Pero Dios vino a Abimelec en sueños de noche, y le dijo: He aquí, muerto eres, a causa de la mujer que has tomado, la cual es casada con marido.

וְ
וַ
CONJ
y
935
בוא
יָּבֹ֧א
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
vino
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִ֛ים
SUBS.M.PL.A
Dios
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
40
אֲבִימֶלֶךְ
אֲבִימֶ֖לֶךְ
NMPR.M.SG.A
Abimelec
בְּ
בַּ
PREP
en
חֲלֹום
חֲלֹ֣ום
SUBS.M.SG.A
sueño
הַ
הַ
ART
la
לַיְלָה
לָּ֑יְלָה
SUBS.M.SG.A
noche
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֣אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
לְ
לֹ֗ו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
הִנֵּה
הִנְּךָ֥
INTJ.PRS.P2.M.SG
¿mira tú!
מות
מֵת֙
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
muerto
עַל
עַל־
PREP
por causa de
הַ
הָ
ART
la
802
אִשָּׁה
אִשָּׁ֣ה
SUBS.F.SG.A
mujer
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
[relativo]
לקח
לָקַ֔חְתָּ
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
tomaste
וְ
וְ
CONJ
pues
הִיא
הִ֖וא
PRPS.P3.F.SG
ella
בעל
בְּעֻ֥לַת
SUBS.QAL.PTCP.U.F.SG.C
casada
בַּעַל
בָּֽעַל׃
SUBS.M.SG.A
sustantivo masculino singular absoluto