Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Génesis 24:67 Reina Valera 1960

Y la trajo Isaac a la tienda de su madre Sara, y tomó a Rebeca por mujer, y la amó; y se consoló Isaac después de la muerte de su madre.

9005
וְ
וַ
CONJ
Y
935
בוא
יְבִאֶ֣הָ
VERBO.HIF.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.F.SG
la llevó
3327
יִצְחָק
יִצְחָ֗ק
NMPR.M.SG.A
Isaac
9006
הַ
הָ
ART
a la
168
אֹהֶל
אֹ֨הֱלָה֙
SUBS.M.SG.A
tienda de
8283
שָׂרָה
שָׂרָ֣ה
NMPR.F.SG.A
Sara
517
אֵם
אִמֹּ֔ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su madre
9005
וְ
וַ
CONJ
y
3947
לקח
יִּקַּ֧ח
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
tomó
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
7259
רִבְקָה
רִבְקָ֛ה
NMPR.F.SG.A
Rebeca
9005
וְ
וַ
CONJ
y
1961
היה
תְּהִי־
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
ella fue
9003
לְ
לֹ֥ו
PREP.PRS.P3.M.SG
para él
9003
לְ
לְ
PREP
para
802
אִשָּׁה
אִשָּׁ֖ה
SUBS.F.SG.A
mujer
9005
וְ
וַ
CONJ
y
157
אהב
יֶּאֱהָבֶ֑הָ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.F.SG
la amó;
9005
וְ
וַ
CONJ
y
5162
נחם
יִּנָּחֵ֥ם
VERB.NIF.WAYQ.P3.M.SG
se confortó
3327
יִצְחָק
יִצְחָ֖ק
NMPR.M.SG.A
Isaac
310
אַחַר
אַחֲרֵ֥י
PREP.M.PL.C
después de
517
אֵם
אִמֹּֽו׃ פ
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su madre.