Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Génesis 29:2 Reina Valera 1960

Y miró, y vio un pozo en el campo; y he aquí tres rebaños de ovejas que yacían cerca de él, porque de aquel pozo abrevaban los ganados; y había una gran piedra sobre la boca del pozo.

וְ
וַ
CONJ
Y
ראה
יַּ֞רְא
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
miró
וְ
וְ
CONJ
y
הִנֵּה
הִנֵּ֧ה
INTJ
he aquí
875
בְּאֵר
בְאֵ֣ר
SUBS.F.SG.A
pozo
בְּ
בַּ
PREP
en
שָׂדֶה
שָּׂדֶ֗ה
SUBS.M.SG.A
campo
וְ
וְ
CONJ
y
הִנֵּה
הִנֵּה־
INTJ
he aquí
שָׁם
שָׁ֞ם
ADVB
allí
שָׁלֹשׁ
שְׁלֹשָׁ֤ה
SUBS.F.SG.A
tres
עֵדֶר
עֶדְרֵי־
SUBS.M.PL.C
rebaños de
צֹאן
צֹאן֙
SUBS.U.SG.A
ovejas
רבץ
רֹבְצִ֣ים
VERBO.QAL.PTCA.U.M.PL.A
recostadas
עַל
עָלֶ֔יהָ
PREP.PRS.P3.F.SG
junto a él
כִּי
כִּ֚י
CONJ
porque
מִן
מִן־
PREP
de
הַ
הַ
ART
el
875
בְּאֵר
בְּאֵ֣ר
SUBS.F.SG.A
pozo
הַ
הַ
ART
el
הִיא
הִ֔וא
PRDE.P3.F.SG
aquel
שׁקה
יַשְׁק֖וּ
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.PL
abrevaban
הַ
הָ
ART
los
עֵדֶר
עֲדָרִ֑ים
SUBS.M.PL.A
ganados
וְ
וְ
CONJ
y
הַ
הָ
ART
la
68
אֶבֶן
אֶ֥בֶן
SUBS.F.SG.A
piedra
גָּדֹול
גְּדֹלָ֖ה
ADJV.F.SG.A
grande
עַל
עַל־
PREP
sobre
פֶּה
פִּ֥י
SUBS.M.SG.C
boca de
הַ
הַ
ART
el
875
בְּאֵר
בְּאֵֽר׃
SUBS.F.SG.A
pozo.