Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Génesis 43:22 Reina Valera 1960

Hemos también traído en nuestras manos otro dinero para comprar alimentos; nosotros no sabemos quién haya puesto nuestro dinero en nuestros costales.

וְ
וְ
CONJ
Y
כֶּסֶף
כֶ֧סֶף
SUBS.M.SG.A
plata
312
אַחֵר
אַחֵ֛ר
ADJV.M.SG.A
otra
ירד
הֹורַ֥דְנוּ
VERBO.HIF.PERF.P1.U.PL
hemos bajado
בְּ
בְ
PREP
en
יָד
יָדֵ֖נוּ
SUBS.U.SG.A.PRS.P1.U.PL
nuestra mano
לְ
לִ
PREP
para
שׁבר
שְׁבָּר־
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
comprar
400
אֹכֶל
אֹ֑כֶל
SUBS.M.SG.A
comida,
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
ידע
יָדַ֔עְנוּ
VERBO.QAL.PERF.P1.U.PL
sabemos
מִי
מִי־
PRIN.U.U
quién
שׂים
שָׂ֥ם
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
puso
כֶּסֶף
כַּסְפֵּ֖נוּ
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.PL
nuestra plata
בְּ
בְּ
PREP
en
572
אַמְתַּחַת
אַמְתְּחֹתֵֽינוּ׃
SUBS.F.PL.A.PRS.P1.U.PL
nuestros sacos.