Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 49:4 Reina Valera 1960

Pero yo dije: Por demás he trabajado, en vano y sin provecho he consumido mis fuerzas; pero mi causa está delante de Jehová, y mi recompensa con mi Dios.

וְ
וַ
CONJ
pero
589
אֲנִי
אֲנִ֤י
PRPS.P1.U.SG
yo
559
אמר
אָמַ֨רְתִּי֙
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
dije
לְ
לְ
PREP
para
רִיק
רִ֣יק
SUBS.M.SG.A
nada
יגע
יָגַ֔עְתִּי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
me esforcé
לְ
לְ
PREP
en
תֹּהוּ
תֹ֥הוּ
SUBS.M.SG.A
vano
וְ
וְ
CONJ
y
הֶבֶל
הֶ֖בֶל
SUBS.M.SG.A
sin provecho
כֹּחַ
כֹּחִ֣י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi fuerza
כלה
כִלֵּ֑יתִי
VERBO.PIEL.PERF.P1.U.SG
consumí
403
אָכֵן
אָכֵן֙
INTJ
pero
מִשְׁפָּט
מִשְׁפָּטִ֣י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
deber
854
אֵת
אֶת־
PREP
con
יְהוָה
יְהוָ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
וְ
וּ
CONJ
y
פְּעֻלָּה
פְעֻלָּתִ֖י
SUBS.F.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi recompensa
854
אֵת
אֶת־
PREP
con
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהָֽי׃
SUBS.M.PL.A
mi Dios