Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 11:17 Reina Valera 1960

Porque Jehová de los ejércitos que te plantó ha pronunciado mal contra ti, a causa de la maldad que la casa de Israel y la casa de Judá han hecho, provocándome a ira con incensar a Baal.

וְ
וַ
CONJ
y
יְהוָה
יהוָ֤ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
צָבָא
צְבָאֹות֙
SUBS.M.PL.A
De ejércitos
הַ
הַ
CONJ
el
נטע
נֹּוטֵ֣עַ
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
que planta
853
אֵת
אֹותָ֔ךְ
PREP.PRS.P2.F.SG
a ti
דבר
דִּבֶּ֥ר
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG
habló
עַל
עָלַ֖יִךְ
PREP.PRS.P2.F.SG
contra ti
רָעָה
רָעָ֑ה
SUBS.F.SG.A
desgracia
בְּ
בִּ֠
PREP
a
גָּלָל
גְלַל
SUBS.M.SG.C
causa de
רָעָה
רָעַ֨ת
SUBS.F.SG.C
maldad de
בַּיִת
בֵּֽית־
SUBS.M.SG.C
casa de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֜ל
NMPR.U.SG.A
Israel
וְ
וּ
CONJ
y
בַּיִת
בֵ֣ית
SUBS.M.SG.C
casa de
יְהוּדָה
יְהוּדָ֗ה
NMPR.U.SG.A
Judá
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֨ר
CONJ
que
עשׂה
עָשׂ֥וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
hicieorn
לְ
לָהֶ֛ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
לְ
לְ
PREP
para
כעס
הַכְעִסֵ֖נִי
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A.PRS.P1.U.SG
provocarme
לְ
לְ
PREP
por
קטר
קַטֵּ֥ר
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.A
quemar incienso
לְ
לַ
PREP
a
בַּעַל
בָּֽעַל׃ ס
SUBS.M.SG.A
Baal