Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 11:22 Reina Valera 1960

así, pues, ha dicho Jehová de los ejércitos: He aquí que yo los castigaré; los jóvenes morirán a espada, sus hijos y sus hijas morirán de hambre,

לָכֵן
לָכֵ֗ן
ADVB
por tanto
כֹּה
כֹּ֤ה
ADVB
así
559
אמר
אָמַר֙
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dice
יְהוָה
יְהוָ֣ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
צָבָא
צְבָאֹ֔ות
SUBS.M.PL.A
De ejércitos
הִנֵּה
הִנְנִ֥י
INTJ.PRS.P1.U.SG
he aquí yo
פקד
פֹקֵ֖ד
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
castigo
עַל
עֲלֵיהֶ֑ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
הַ
הַ
ART
los
970
בָּחוּר
בַּֽחוּרִים֙
SUBS.M.PL.A
jóvenes
מות
יָמֻ֣תוּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
morirán
בְּ
בַ
PREP
a
חֶרֶב
חֶ֔רֶב
SUBS.F.SG.A
espada
בֵּן
בְּנֵיהֶם֙
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
sus hijo des
וְ
וּ
CONJ
y
בַּת
בְנֹ֣ותֵיהֶ֔ם
SUBS.F.PL.A.PRS.P3.M.PL
sus hijas
מות
יָמֻ֖תוּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
morirán
בְּ
בָּ
PREP
de
רָעָב
רָעָֽב׃
SUBS.M.SG.A
hambre