Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 13:21 Reina Valera 1960

¿Qué dirás cuando él ponga como cabeza sobre ti a aquellos a quienes tú enseñaste a ser tus amigos? ¿No te darán dolores como de mujer que está de parto?

מָה
מַה־
PRIN.U.U
¿qué
559
אמר
תֹּֽאמְרִי֙
VERBO.QAL.IMPF.P2.F.SG
dirás
כִּי
כִּֽי־
CONJ
cuando
פקד
יִפְקֹ֣ד
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
ponga
עַל
עָלַ֔יִךְ
PREP.PRS.P2.F.SG
sobre ti
וְ
וְ֠
CONJ
y
859
אַתְּ
אַתְּ
PRPS.P2.F.SG
למד
לִמַּ֨דְתְּ
VERBO.PIEL.PERF.P2.F.SG
enseñaste
853
אֵת
אֹתָ֥ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
עַל
עָלַ֛יִךְ
PREP.PRS.P2.F.SG
sobre ti
441
אַלּוּף
אַלֻּפִ֖ים
SUBS.M.PL.A
aliados
לְ
לְ
PREP
en
רֹאשׁ
רֹ֑אשׁ
SUBS.M.SG.A
cabeza?
הֲ
הֲ
INRG
¿acaso
לֹא
לֹ֤וא
NEGA
no
חֵבֶל
חֲבָלִים֙
SUBS.M.PL.A
dolores
270
אחז
יֹאחֱז֔וּךְ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL.PRS.P2.F.SG
te entrarán
כְּמֹו
כְּמֹ֖ו
PREP
como
802
אִשָּׁה
אֵ֥שֶׁת
SUBS.F.SG.C
mujer
לֵדָה
לֵדָֽה׃
SUBS.F.SG.A
de parto?