Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 15:10 Reina Valera 1960

¡Ay de mí, madre mía, que me engendraste hombre de contienda y hombre de discordia para toda la tierra! Nunca he dado ni tomado en préstamo, y todos me maldicen.

188
אֹוי
אֹֽוי־
INTJ
¡ay
לְ
לִ֣י
PREP.PRS.P1.U.SG
de mí!
517
אֵם
אִמִּ֔י
SUBS.F.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi madre
כִּי
כִּ֣י
CONJ
que
ילד
יְלִדְתִּ֗נִי
VERBO.QAL.PERF.P2.F.SG.PRS.P1.U.SG
me dio a luz
376
אִישׁ
אִ֥ישׁ
SUBS.M.SG.C
hombre de
רִיב
רִ֛יב
SUBS.M.SG.A
lucha
וְ
וְ
CONJ
y
376
אִישׁ
אִ֥ישׁ
SUBS.M.SG.C
hombre de
מָדֹון
מָדֹ֖ון
SUBS.M.SG.A
contienda
לְ
לְ
PREP
con
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
toda
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָ֑רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
נשׁא
נָשִׁ֥יתִי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
presté
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹא־
NEGA
no
נשׁא
נָֽשׁוּ־
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
prestaron
בְּ
בִ֖י
PREP.PRS.P1.U.SG
a mí
כֹּל
כֻּלֹּ֥ה
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
todo él
קלל
מְקַלְלַֽונִי׃ ס
VERBO.PIEL.PTCA.U.M.PL.A.PRS.P1.U.SG
maldiciendo a mí