Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 15:10 Reina Valera 1960

¡Ay de mí, madre mía, que me engendraste hombre de contienda y hombre de discordia para toda la tierra! Nunca he dado ni tomado en préstamo, y todos me maldicen.

188
אֹוי
אֹֽוי־
INTJ
¡ay
9003
לְ
לִ֣י
PREP.PRS.P1.U.SG
de mí!
517
אֵם
אִמִּ֔י
SUBS.F.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi madre
3588
כִּי
כִּ֣י
CONJ
que
3205
ילד
יְלִדְתִּ֗נִי
VERBO.QAL.PERF.P2.F.SG.PRS.P1.U.SG
me dio a luz
376
אִישׁ
אִ֥ישׁ
SUBS.M.SG.C
hombre de
7379
רִיב
רִ֛יב
SUBS.M.SG.A
lucha
9005
וְ
וְ
CONJ
y
376
אִישׁ
אִ֥ישׁ
SUBS.M.SG.C
hombre de
4066
מָדֹון
מָדֹ֖ון
SUBS.M.SG.A
contienda
9003
לְ
לְ
PREP
con
3605
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
toda
9006
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָ֑רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
3808
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
5383
נשׁא
נָשִׁ֥יתִי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
presté
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3808
לֹא
לֹא־
NEGA
no
5383
נשׁא
נָֽשׁוּ־
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
prestaron
9001
בְּ
בִ֖י
PREP.PRS.P1.U.SG
a mí
3605
כֹּל
כֻּלֹּ֥ה
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
todo él
7043
קלל
מְקַלְלַֽונִי׃ ס
VERBO.PIEL.PTCA.U.M.PL.A.PRS.P1.U.SG
maldiciendo a mí