Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 16:15 Reina Valera 1960

sino: Vive Jehová, que hizo subir a los hijos de Israel de la tierra del norte, y de todas las tierras adonde los había arrojado; y los volveré a su tierra, la cual di a sus padres.

כִּי
כִּ֣י
CONJ
sino
518
אִם
אִם־
CONJ
-
חַי
חַי־
ADJV.M.SG.A
vive
יְהוָה
יְהוָ֗ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֨ר
CONJ
que
עלה
הֶעֱלָ֜ה
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG
hizo subir
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
בֵּן
בְּנֵ֤י
SUBS.M.PL.C
hijo des de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵל֙
NMPR.U.SG.A
Israel
מִן
מֵ
PREP
de
776
אֶרֶץ
אֶ֣רֶץ
SUBS.U.SG.C
tierra de
צָפֹון
צָפֹ֔ון
SUBS.F.SG.A
norte
וְ
וּ
CONJ
y
מִן
מִ
PREP
de
כֹּל
כֹּל֙
SUBS.M.SG.C
todos
הַ
הָֽ
ART
las
776
אֶרֶץ
אֲרָצֹ֔ות
SUBS.F.PL.A
tierras
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֥ר
CONJ
donde
נדח
הִדִּיחָ֖ם
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG.PRS.P3.M.PL
los había arrojado
שָׁם
שָׁ֑מָּה
ADVB
allí
וְ
וַ
CONJ
pues
שׁוב
הֲשִֽׁבֹתִים֙
VERBO.HIF.PERF.P1.U.SG.PRS.P3.M.PL
les haré volver
עַל
עַל־
PREP
a
127
אֲדָמָה
אַדְמָתָ֔ם
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.PL
su tierra
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֥ר
CONJ
que
נתן
נָתַ֖תִּי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
di
לְ
לַ
PREP
a
1
אָב
אֲבֹותָֽם׃ ס
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
sus padres