Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 2:13 Reina Valera 1960

Porque dos males ha hecho mi pueblo: me dejaron a mí, fuente de agua viva, y cavaron para sí cisternas, cisternas rotas que no retienen agua.

כִּי
כִּֽי־
CONJ
de cierto
שְׁנַיִם
שְׁתַּ֥יִם
SUBS.F.DU.A
dos
רָעָה
רָעֹ֖ות
SUBS.F.PL.A
males
עשׂה
עָשָׂ֣ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
hizo
עַם
עַמִּ֑י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi pueblo
853
אֵת
אֹתִ֨י
PREP.PRS.P1.U.SG
a mí
עזב
עָזְב֜וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
dejaron
מָקֹור
מְקֹ֣ור׀
SUBS.M.SG.C
manantial de
מַיִם
מַ֣יִם
SUBS.M.PL.A
aguas
חַי
חַיִּ֗ים
ADJV.M.PL.A
vivas
לְ
לַ
PREP
para
חצב
חְצֹ֤ב
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
cavar
לְ
לָהֶם֙
PREP.PRS.P3.M.PL
para ellos
953
בֹּור
בֹּארֹ֔ות
SUBS.M.PL.A
cisternas
953
בֹּור
בֹּארֹת֙
SUBS.M.PL.A
cisternas
שׁבר
נִשְׁבָּרִ֔ים
ADJV.NIF.PTCA.U.M.PL.A
rotas
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֥ר
CONJ
que
לֹא
לֹא־
NEGA
no
כול
יָכִ֖לוּ
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.PL
pueden retener
הַ
הַ
ART
las
מַיִם
מָּֽיִם׃
SUBS.M.PL.A
aguas