Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 22:13 Reina Valera 1960

¡Ay del que edifica su casa sin justicia, y sus salas sin equidad, sirviéndose de su prójimo de balde, y no dándole el salario de su trabajo!

הֹוי
הֹ֣וי
INTJ
¡ay
בנה
בֹּנֶ֤ה
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
el que constituye
בַּיִת
בֵיתֹו֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su casa
בְּ
בְּֽ
PREP
-
לֹא
לֹא־
NEGA
sin
צֶדֶק
צֶ֔דֶק
SUBS.M.SG.A
justicia
וְ
וַ
CONJ
y
עֲלִיָּה
עֲלִיֹּותָ֖יו
SUBS.F.PL.A.PRS.P3.M.SG
sus aposentos altos
בְּ
בְּ
PREP
-
לֹא
לֹ֣א
NEGA
sin
מִשְׁפָּט
מִשְׁפָּ֑ט
SUBS.M.SG.A
juicio
בְּ
בְּ
PREP
con
רֵעַ
רֵעֵ֨הוּ֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su vecino
עבד
יַעֲבֹ֣ד
VERB.QAL.IMPF.P3.M.SG
trabaja
חִנָּם
חִנָּ֔ם
ADVB
de balde
וְ
וּ
CONJ
y
פֹּעַל
פֹעֲלֹ֖ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su obra
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
נתן
יִתֶּן־
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
da
לְ
לֹֽו׃
PREP.PRS.P3.M.SG
a él!