Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 30:11 Reina Valera 1960

Porque yo estoy contigo para salvarte, dice Jehová, y destruiré a todas las naciones entre las cuales te esparcí; pero a ti no te destruiré, sino que te castigaré con justicia; de ninguna manera te dejaré sin castigo.

כִּי
כִּֽי־
CONJ
porque
854
אֵת
אִתְּךָ֥
PREP.PRS.P2.M.SG
contigo
589
אֲנִי
אֲנִ֛י
PRPS.P1.U.SG
yo
נְאֻם
נְאֻם־
SUBS.M.SG.C
declaración de
יְהוָה
יְהוָ֖ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
לְ
לְ
PREP
para
ישׁע
הֹֽושִׁיעֶ֑ךָ
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A.PRS.P2.M.SG
salvarte
כִּי
כִּי֩
CONJ
porque
עשׂה
אֶעֱשֶׂ֨ה
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
haré
כָּלָה
כָלָ֜ה
SUBS.F.SG.A
destrucción
בְּ
בְּ
PREP
en
כֹּל
כָֽל־
SUBS.M.SG.C
todas
הַ
הַ
ART
las
גֹּוי
גֹּויִ֣ם׀
SUBS.M.PL.A
naciones
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֧ר
CONJ
que
פוץ
הֲפִצֹותִ֣יךָ
VERBO.HIF.PERF.P1.U.SG.PRS.P2.M.SG
te he esparcido
שָׁם
שָּׁ֗ם
ADVB
allí
389
אַךְ
אַ֤ךְ
ADVB
pero
853
אֵת
אֹֽתְךָ֙
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
עשׂה
אֶעֱשֶׂ֣ה
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
haré
כָּלָה
כָלָ֔ה
SUBS.F.SG.A
destrucción
וְ
וְ
CONJ
pero
יסר
יִסַּרְתִּ֨יךָ֙
VERBO.PIEL.PERF.P1.U.SG.PRS.P2.M.SG
te disciplinaré
לְ
לַ
PREP
con
מִשְׁפָּט
מִּשְׁפָּ֔ט
SUBS.M.SG.A
justicia
וְ
וְ
CONJ
y
נקה
נַקֵּ֖ה
ADVB.PIEL.INFA.U.U.U.A
sin castigo
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
נקה
אֲנַקֶּֽךָּ׃ פ
VERBO.PIEL.IMPF.P1.U.SG.PRS.P2.M.SG
te dejaré sin castigo