Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 5:14 Reina Valera 1960

Por tanto, así ha dicho Jehová Dios de los ejércitos: Porque dijeron esta palabra, he aquí yo pongo mis palabras en tu boca por fuego, y a este pueblo por leña, y los consumirá.

לָכֵן
לָכֵ֗ן
ADVB
por tanto
כֹּה
כֹּֽה־
ADVB
así
559
אמר
אָמַ֤ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dice
יְהוָה
יְהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֵ֣י
SUBS.M.PL.C
Dios de
צָבָא
צְבָאֹ֔ות
SUBS.M.PL.A
De ejércitos
יַעַן
יַ֚עַן
PREP.U.SG.A
a causa de
דבר
דַּבֶּרְכֶ֔ם
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.A.PRS.P2.M.PL
vuestro decir
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
הַ
הַ
ART
la
דָּבָר
דָּבָ֖ר
SUBS.M.SG.A
palabra
הַ
הַ
ART
la
זֶה
זֶּ֑ה
PRDE.M.SG
esta
הִנֵּה
הִנְנִ֣י
INTJ.PRS.P1.U.SG
He aquí
נתן
נֹתֵן֩
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
pongo
דָּבָר
דְּבָרַ֨י
SUBS.M.PL.A
mis palabras
בְּ
בְּ
PREP
en
פֶּה
פִ֜יךָ
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu boca
לְ
לְ
PREP
como
784
אֵשׁ
אֵ֗שׁ
SUBS.U.SG.A
fuego
וְ
וְ
CONJ
y
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָ֥ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
הַ
הַ
ART
el
זֶה
זֶּ֛ה
PRDE.M.SG
este
עֵץ
עֵצִ֖ים
SUBS.M.PL.A
maderas
וְ
וַ
CONJ
que
398
אכל
אֲכָלָֽתַם׃
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG.PRS.P3.M.PL
los devorará