Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 7:23 Reina Valera 1960

Mas esto les mandé, diciendo: Escuchad mi voz, y seré a vosotros por Dios, y vosotros me seréis por pueblo; y andad en todo camino que os mande, para que os vaya bien.

כִּי
כִּ֣י
CONJ
pero
518
אִם
אִֽם־
CONJ
antes
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
הַ
הַ
ART
la
דָּבָר
דָּבָ֣ר
SUBS.M.SG.A
cosa
הַ
הַ֠
ART
la
זֶה
זֶּה
PRDE.M.SG
esta
צוה
צִוִּ֨יתִי
VERBO.PIEL.PERF.P1.U.SG
ordené
853
אֵת
אֹותָ֤ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
לְ
לֵ
PREP
-
559
אמר
אמֹר֙
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
diciendo
שׁמע
שִׁמְע֣וּ
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.PL
escuchad
בְּ
בְ
PREP
a
קֹול
קֹולִ֔י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi voz
וְ
וְ
CONJ
y
היה
הָיִ֤יתִי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
seré
לְ
לָכֶם֙
PREP.PRS.P2.M.PL
para vosotros
לְ
לֵֽ
PREP
por
430
אֱלֹהִים
אלֹהִ֔ים
SUBS.M.PL.A
Dios
וְ
וְ
CONJ
y
859
אַתֶּם
אַתֶּ֖ם
PRPS.P2.M.PL
vosotros
היה
תִּֽהְיוּ־
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.PL
seréis
לְ
לִ֣י
PREP.PRS.P1.U.SG
para mí
לְ
לְ
PREP
por
עַם
עָ֑ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
וְ
וַ
CONJ
y
הלך
הֲלַכְתֶּ֗ם
VERBO.QAL.PERF.P2.M.PL
andad
בְּ
בְּ
PREP
en
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todo
הַ
הַ
ART
el
דֶּרֶךְ
דֶּ֨רֶךְ֙
SUBS.U.SG.A
camino
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
que
צוה
אֲצַוֶּ֣ה
VERBO.PIEL.IMPF.P1.U.SG
ordeno
853
אֵת
אֶתְכֶ֔ם
PREP.PRS.P2.M.PL
a vosotros
לְמַעַן
לְמַ֖עַן
CONJ
para que
יטב
יִיטַ֥ב
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
vaya bien
לְ
לָכֶֽם׃
PREP.PRS.P2.M.PL
a vosotros