Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 8:12 Reina Valera 1960

¿Se han avergonzado de haber hecho abominación? Ciertamente no se han avergonzado en lo más mínimo, ni supieron avergonzarse; caerán, por tanto, entre los que caigan; cuando los castigue caerán, dice Jehová.

יבשׁ
הֹבִ֕שׁוּ
VERBO.HIF.PERF.P3.U.PL
¿se avergonzaron
כִּי
כִּ֥י
CONJ
cuando
תֹּועֵבָה
תֹועֵבָ֖ה
SUBS.F.SG.A
abominación
עשׂה
עָשׂ֑וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
hicieron?
גַּם
גַּם־
ADVB
ciertamente
954
בושׁ
בֹּ֣ושׁ
ADVB.QAL.INFA.U.U.U.A
avergonzar
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
954
בושׁ
יֵבֹ֗שׁוּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
se avergonzaron
וְ
וְ
CONJ
y
כלם
הִכָּלֵם֙
VERBO.NIF.INFC.U.U.U.A
sonrojarse
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
ידע
יָדָ֔עוּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
saben
לָכֵן
לָכֵ֞ן
ADVB
por tanto
נפל
יִפְּל֣וּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
caerán
בְּ
בַ
PREP
entre
נפל
נֹּפְלִ֗ים
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.A
caídos
בְּ
בְּ
PREP
en
עֵת
עֵ֧ת
SUBS.U.SG.C
tiempo de
פְּקֻדָּה
פְּקֻדָּתָ֛ם
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.PL
su castigo
כשׁל
יִכָּשְׁל֖וּ
VERBO.NIF.IMPF.P3.M.PL
serán derribados
559
אמר
אָמַ֥ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dice
יְהוָה
יְהוָֽה׃ ס
NMPR.M.SG.A
Yahweh