Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Josué 11:17 Reina Valera 1960

Desde el monte Halac, que sube hacia Seir, hasta Baal-gad en la llanura del Líbano, a la falda del monte Hermón; tomó asimismo a todos sus reyes, y los hirió y mató.

מִן
מִן־
PREP
desde
הַ
הָ
ART
el
הַר
הָ֤ר
SUBS.M.SG.A
monte
הַ
הֶֽ
ART
el
חָלָק
חָלָק֙
ADJV.M.SG.A
Halac
הַ
הָ
CONJ
-
עלה
עֹולֶ֣ה
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
que sube
שֵׂעִיר
שֵׂעִ֔יר
NMPR.U.SG.A
a Seir
וְ
וְ
CONJ
y
עַד
עַד־
PREP
hasta
בַּעַל גָּד
בַּ֤עַל גָּד֙
NMPR.U.SG.A
Baal Gad
בְּ
בְּ
PREP
en
בִּקְעָה
בִקְעַ֣ת
SUBS.F.SG.C
valle de
הַ
הַ
ART
el
לְבָנֹון
לְּבָנֹ֔ון
NMPR.U.SG.A
Líbano
תַּחַת
תַּ֖חַת
PREP.M.SG.C
bajo
הַר
הַר־
SUBS.M.SG.C
monte
חֶרְמֹון
חֶרְמֹ֑ון
NMPR.U.SG.A
Hermón
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֵ֤ת
PREP
[Marcador de objeto]
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todos
מֶלֶךְ
מַלְכֵיהֶם֙
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
sus reyes
לכד
לָכַ֔ד
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
capturó
וְ
וַ
CONJ
y
נכה
יַּכֵּ֖ם
VERBO.HIF.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.M.PL
los hirió
וְ
וַ
CONJ
y
מות
יְמִיתֵֽם׃
VERBO.HIF.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.M.PL
los mató