Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Josué 23:12 Reina Valera 1960

Porque si os apartareis, y os uniereis a lo que resta de estas naciones que han quedado con vosotros, y si concertareis con ellas matrimonios, mezclándoos con ellas, y ellas con vosotros,

כִּי
כִּ֣י׀
CONJ
porque
518
אִם
אִם־
CONJ
si
שׁוב
שֹׁ֣וב
ADVB.QAL.INFA.U.U.U.A
volver
שׁוב
תָּשׁ֗וּבוּ
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.PL
volveréis
וְ
וּ
CONJ
y
דבק
דְבַקְתֶּם֙
VERB.QAL.PERF.P2.M.PL
adherierais
בְּ
בְּ
PREP
con
יֶתֶר
יֶ֨תֶר֙
SUBS.M.SG.C
resto de
הַ
הַ
ART
las
גֹּוי
גֹּויִ֣ם
SUBS.M.PL.A
naciones
הַ
הָ
ART
las
428
אֵלֶּה
אֵ֔לֶּה
PRDE.U.PL
éstas
הַ
הַ
ART
-
שׁאר
נִּשְׁאָרִ֥ים
SUBS.NIF.PTCA.U.M.PL.A
que quedan
הַ
הָ
ART
las
428
אֵלֶּה
אֵ֖לֶּה
PRDE.U.PL
éstas
854
אֵת
אִתְּכֶ֑ם
PREP.PRS.P2.M.PL
con vosotros
וְ
וְ
CONJ
y
חתן
הִֽתְחַתַּנְתֶּ֥ם
VERBO.HIT.PERF.P2.M.PL
emparentarais
בְּ
בָּהֶ֛ם
PREP.PRS.P3.M.PL
con ellos
וְ
וּ
CONJ
y
935
בוא
בָאתֶ֥ם
VERBO.QAL.PERF.P2.M.PL
fuerais
בְּ
בָּהֶ֖ם
PREP.PRS.P3.M.PL
con ellos
וְ
וְ
CONJ
y
הֵם
הֵ֥ם
PRPS.P3.M.PL
ellos
בְּ
בָּכֶֽם׃
PREP.PRS.P2.M.PL
con vosotros