Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jueces 1:24 Reina Valera 1960

Y los que espiaban vieron a un hombre que salía de la ciudad, y le dijeron: Muéstranos ahora la entrada de la ciudad, y haremos contigo misericordia.

וְ
וַ
CONJ
y
ראה
יִּרְאוּ֙
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
vieron
הַ
הַ
ART
los
שׁמר
שֹּׁ֣מְרִ֔ים
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.A
vigías
376
אִישׁ
אִ֖ישׁ
SUBS.M.SG.A
un hombre
יצא
יֹוצֵ֣א
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
saliendo
מִן
מִן־
PREP
de
הַ
הָ
ART
la
עִיר
עִ֑יר
SUBS.F.SG.A
ciudad
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֣אמְרוּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
dijeron
לְ
לֹ֗ו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
ראה
הַרְאֵ֤נוּ
VERBO.HIF.IMPV.P2.M.SG.PRS.P1.U.PL
muéstranos
נָא
נָא֙
INTJ
pues
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
מָבֹוא
מְבֹ֣וא
SUBS.M.SG.C
la entrada de
הַ
הָ
ART
la
עִיר
עִ֔יר
SUBS.F.SG.A
ciudad
וְ
וְ
CONJ
y
עשׂה
עָשִׂ֥ינוּ
VERBO.QAL.PERF.P1.U.PL
haremos
עִם
עִמְּךָ֖
PREP.PRS.P2.M.SG
contigo
חֶסֶד
חָֽסֶד׃
SUBS.M.SG.A
misericordia