Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Lamentaciones 1:16 Reina Valera 1960

Por esta causa lloro; mis ojos, mis ojos fluyen aguas, Porque se alejó de mí el consolador que dé reposo a mi alma; Mis hijos son destruidos, porque el enemigo prevaleció.

עַל
עַל־
PREP
Por
428
אֵלֶּה
אֵ֣לֶּה׀
PRDE.U.PL
eso
589
אֲנִי
אֲנִ֣י
PRPS.P1.U.SG
yo
בכה
בֹוכִיָּ֗ה
VERBO.QAL.PTCA.U.F.SG.A
lloro
עַיִן
עֵינִ֤י׀
SUBS.F.SG.A.PRS.P1.U.SG
mis ojos
עַיִן
עֵינִי֙
SUBS.F.SG.A.PRS.P1.U.SG
mis ojos
ירד
יֹ֣רְדָה
VERBO.QAL.PTCA.U.F.SG.A
fluyen
מַיִם
מַּ֔יִם
SUBS.M.PL.A
aguas
כִּי
כִּֽי־
CONJ
pues
רחק
רָחַ֥ק
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
alejado
מִן
מִמֶּ֛נִּי
PREP.PRS.P1.U.SG
de mi
נחם
מְנַחֵ֖ם
SUBS.PIEL.PTCA.U.M.SG.A
el que conforta
שׁוב
מֵשִׁ֣יב
VERBO.HIF.PTCA.U.M.SG.A
el que restaura
נֶפֶשׁ
נַפְשִׁ֑י
SUBS.F.SG.A.PRS.P1.U.SG
;mi alma
היה
הָי֤וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
son
בֵּן
בָנַי֙
SUBS.M.PL.A
mis hijos
שׁמם
שֹֽׁומֵמִ֔ים
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.A
desolados
כִּי
כִּ֥י
CONJ
porque
גבר
גָבַ֖ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
prevaleció
340
איב
אֹויֵֽב׃ ס
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.A
(el) enemigo